Απόψεις

«Είμαι άριστος, αλλά μπορώ να αλλάξω»

Ο υπουργός Παιδείας Αριστείδης Μπαλτάς -βαθιά πολιτικό ον- με τις πρώτες αποφάσεις του δείχνει δυστυχώς να κλείνει το μάτι στις συντεχνίες της εκπαίδευσης.
Ενδεικτικά, διακηρύττει πως επιθυμεί ένα καλό και δημοκρατικό σχολείο, δηλαδή ένα σχολείο που μαθαίνει γράμματα στους μαθητές του και που ταυτόχρονα θα αμβλύνει τις ταξικές ανισότητες μεταξύ των μαθητών. Δύσκολος στόχος (ιδίως εν μέσω δημοσιονομικής λιτότητας), και άρα για να μη μετατραπεί η διακήρυξη σε λόγια του αέρα, αλλά να γίνει πράξη απαιτούνται προσεκτικά βήματα βάσει συγκεκριμένου σχεδίου.

Greek

Bullying, ένας καθημερινός εφιάλτης σε... διαλείμματα

Τώρα που διαβάζετε αυτές τις γραμμές, ο Γιάννης τριγυρνά νευρικός στο δωμάτιό του. Είναι Κυριακή, και όπως κάθε Κυριακή, σκέφτεται πως αύριο πρέπει πάλι να πάει στο σχολείο. Ο Γιάννης είναι καλός μαθητής, το διάβασμα δεν είναι πρόβλημα γι’ αυτόν. «Το πρόβλημα είναι τα διαλείμματα», λέει. «Και το σχόλασμα. Και το πεντάλεπτο πριν έρθει στην τάξη ο καθηγητής». Ο Γιάννης, βλέπετε, έχει καταγωγή απ’ την Αίγυπτο.

Greek

Η διδακτική σχέση

Τούτον τον καιρό οι εκπαιδευτικοί όλων των βαθμίδων αγωνίζονται σε πολλά μέτωπα. Διαθεσιμότητες, απολύσεις, μειώσεις, ελλείμματα, ψευδο-αξιολογήσεις, γραφειοκρατική ασφυξία, το άγχος να καλυφθεί η περιβόητη διδακτέα ύλη. Και μαζί ο καθημερινός αγώνας στην τάξη. Μέσα στη διδακτική σχέση και για τη διδακτική σχέση.

Greek

Εκπαιδευτική Φιλοσοφία και Εκπαιδευτική Πολιτική: επείγουσα ανάγκη για ευθυγράμμιση

Εάν υπάρχει ένα πράγμα που χαρακτηρίζει την εκπαιδευτική πολιτική στην Ελλάδα, ιδιαίτερα από το 2010 και μετά, είναι η ανυπαρξία ενιαίας εκπαιδευτικής φιλοσοφίας που να διαπερνά και να κατευθύνει όλους τους τομείς του εκπαιδευτικού συστήματος. Οι συνέπειες της έλλειψης αυτής είναι η αντίδραση του εκπαιδευτικού κόσμου και η τελική εξασθένιση ή αποτυχία κάθε καινοτομίας.

Greek

Πιστοποιητικοκρατία, πιστοποιητικολαγνεία και ξενόγλωσση εκπαίδευση

Η θέση ότι πρέπει να γνωρίζουμε μία τουλάχιστον ξένη γλώσσα αποτελεί σήμερα κοινοτοπία. Πώς όμως μαθαίνουμε και κυρίως πώς πιστοποιούμε τη γνώση μιας ξένης γλώσσας; Η απάντηση στο πρώτο ερώτημα μοιάζει μάλλον απλή. Μαθαίνουμε μια γλώσσα είτε στο πλαίσιο συστηματικής φυσικής επικοινωνίας με χρήστες της είτε στο διδακτικό πλαίσιο κατευθυνόμενης εκμάθησής της από κάποιο δάσκαλο.

Greek

Ποιοι εκπροσωπούν τους φοιτητές;

Όταν ήμουν φοιτητής, αδιαφορούσα για καταλήψεις και διαμαρτυρίες. Ήταν θέμα ανωριμότητας; Μπορεί. Το ίδιο πιστεύω συμβαίνει και τώρα, με χιλιάδες φοιτητές που δεν συμμετέχουν στις γενικές συνελεύσεις των τμημάτων τους. Αισθάνονται παρείσακτοι και δεν επιθυμούν να «δραματοποιήσουν» τη ζωή τους σε μια παράσταση που δεν την καταλαβαίνουν.

Greek

Ποιος θέλει τις αλλαγές στο λύκειο;

Σε ποια περιοχή της Ελλάδας εφαρμόστηκε η αγροτική μεταρρύθμιση; Πού βρίσκονται οι μεγάλοι κάμποι της χώρας; Η Αθήνα είναι νοτιότερα ή βορειότερα των Ιωαννίνων; Η φοιτήτρια στην οποία ετέθησαν οι ερωτήσεις, προ ημερών κατά τη διάρκεια ενός πανεπιστημιακού μαθήματος, απάντησε μόνο με... αμηχανία στην καθηγήτρια, η οποία στο τέλος εξανέστη: Μα καλά, βρε παιδί μου, δεν έχεις δει ποτέ το δελτίο καιρού στην τηλεόραση;

Greek

Nέα ακαδημαϊκή χρονιά με καινούργιες διοικήσεις: Τι περιμένουμε;

Mε την έναρξη της χρονιάς αυτής, η οποία ακολουθεί μια περίοδο εξαιρετικά ταραγμένη για τα Πανεπιστήμια με πολύμηνες διακοπές λειτουργίας τους, έχουν ξεκινήσει οι συζητήσεις και οι προσδοκίες για κάτι καλύτερο, σε συνδυασμό μάλιστα με τις νέες διοικήσεις που φέτος για πρώτη φορά εκλέχθηκαν με τον νέο νόμο.

Greek

Εκπαίδευση στην τέχνη της ρητορικής, σήμερα!

Η τέχνη του ευ λέγειν και της πειστικής επιχειρηματολογίας αναβιώνει αργά αλλά σταθερά στη σημερινή Ελλάδα έπειτα από πολλούς αιώνες από τη γέννησή και την ανάπτυξή της στην Αρχαία Ελλάδα

Greek

Pages